首页 > 综合 > 宝藏问答 >

《一屠暮行》翻译及注释

2025-06-07 13:09:27

问题描述:

《一屠暮行》翻译及注释,快截止了,麻烦给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-06-07 13:09:27

在古代文人的笔下,屠夫的形象常常与市井生活息息相关。这篇《一屠暮行》便是这样一幅生动的生活画卷。以下是对该作品的翻译和注释:

原文:

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

翻译:

一个屠夫在傍晚回家的路上,担子里的肉已经卖完,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,一直紧跟其后,距离很远。

注释:

1. 屠:指以宰杀牲畜为业的人。

2. 晚归:傍晚时分回家。

3. 缀行甚远:紧跟着走了很远的距离。

接着文章继续描述了屠夫如何巧妙地应对这两只狼的情节,展现了古代劳动人民的智慧与勇气。

希望以上翻译和注释能帮助读者更好地理解这篇经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。