首页 > 综合 > 宝藏问答 >

渭城朝雨浥轻尘的全诗读音

2025-11-25 23:08:38

问题描述:

渭城朝雨浥轻尘的全诗读音,急!求解答,求别让我失望!

最佳答案

推荐答案

2025-11-25 23:08:38

渭城朝雨浥轻尘的全诗读音】“渭城朝雨浥轻尘”出自唐代诗人王维的《送元二使安西》,是一首脍炙人口的送别诗。这首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人离别的不舍之情。为了帮助读者更好地理解与朗读这首诗,本文将提供全诗的拼音读音,并以表格形式进行总结。

一、诗歌原文及拼音读音

原文 拼音
渭城朝雨浥轻尘 Wèi chéng zhāo yǔ yì qīng chén
客舍青青柳色新 Kè shě qīng qīng liǔ sè xīn
劝君更尽一杯酒 Quàn jūn gèng jìn yī bēi jiǔ
西出阳关无故人 Xī chū yáng guān wú gù rén

二、诗句解析

1. 渭城朝雨浥轻尘

- “渭城”指地名,即今陕西咸阳附近;“朝雨”是早晨的雨;“浥”意为湿润;“轻尘”指地面的细小尘土。整句意思是:清晨的细雨打湿了渭城的轻尘。

2. 客舍青青柳色新

- “客舍”是旅人居住的地方;“青青”形容柳树的颜色鲜绿;“柳色新”表示柳叶刚发,颜色新鲜。这句描绘了送别时的环境,柳树新绿,景色清幽。

3. 劝君更尽一杯酒

- “劝君”是劝朋友;“更尽”是再喝完;“一杯酒”是送别时的饯行酒。表达诗人希望朋友多饮一杯,以示惜别之情。

4. 西出阳关无故人

- “西出阳关”指离开阳关往西去;“无故人”是说在那地方没有熟悉的人。这句表达了诗人对朋友远行后的担忧和不舍。

三、总结

《送元二使安西》是唐代送别诗中的经典之作,语言质朴,情感真挚。通过了解其拼音读音,有助于准确朗读和深入体会诗中情感。以下为全诗拼音一览表:

诗句 拼音
渭城朝雨浥轻尘 Wèi chéng zhāo yǔ yì qīng chén
客舍青青柳色新 Kè shě qīng qīng liǔ sè xīn
劝君更尽一杯酒 Quàn jūn gèng jìn yī bēi jiǔ
西出阳关无故人 Xī chū yáng guān wú gù rén

如需进一步学习古诗词的朗诵技巧或背景知识,可结合具体语境进行分析,增强对古典文学的理解与欣赏。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。