首页 > 综合 > 宝藏问答 >

进学解原文及翻译

2025-12-01 15:19:51

问题描述:

进学解原文及翻译,快急死了,求给个正确答案!

最佳答案

推荐答案

2025-12-01 15:19:51

进学解原文及翻译】《进学解》是唐代文学家韩愈所作的一篇著名散文,旨在通过自述的方式,表达自己对学问、修身、治学的态度和追求。文章语言精炼,思想深刻,体现了儒家“进学”的精神。

一、

《进学解》以第一人称的口吻,讲述了作者在仕途受阻后,回顾自己的求学经历与人生志向。文章强调了“学”与“行”的关系,主张通过不断学习来提升自身修养,并以此为立身之本。韩愈认为,一个人若不努力学习,就难以有所作为;而只有将学问与实践相结合,才能真正实现自我价值。

文中还批判了当时社会上一些人只重名利、不重学问的现象,表达了对正统儒学的推崇和对浮夸风气的不满。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
国子先生晨入太学,召诸生立堂下。 国子先生(指韩愈)清晨进入太学,召集学生们站在堂下。
曰:“嗟乎!今之学者,其所以求于世者,非有异于古之人也。” 韩愈说:“唉!现在的学者,他们向世人寻求的东西,与古人并没有什么不同。”
“然则其所以求于世者,何以异于古之人?曰:‘以功名利禄’。” “那么他们所追求的东西,和古人有什么不同呢?回答是:‘是为了功名利禄’。”
“夫君子之学也,以修其身,以济天下。” “君子的学习,是为了修养自身,造福天下。”
“今之学者,或以文辞取士,或以权势干进。” “现在的学者,有的靠文辞获取功名,有的依靠权势谋求晋升。”
“此皆非所以学也。” “这些都是不是真正的学问之道。”
“故曰:学而不思则罔,思而不学则殆。” “因此说:只学习而不思考就会迷惘,只思考而不学习就会危险。”
“吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。” “我曾经整天思考,却不如片刻的学习所得。”
“吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。” “我曾经踮起脚远望,却不如登上高处看得更远。”
“登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。” “站在高处招手,手臂并没有变长,但远处的人也能看见;顺着风喊叫,声音并没有加快,但听的人却听得清楚。”
“假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。” “借助车马的人,并不是脚力好,却能走千里;借助船桨的人,并不是会游泳,却能横渡江河。”
“君子生非异也,善假于物也。” “君子的资质并不是与众不同,而是善于借助外物。”

三、结语

《进学解》不仅是韩愈个人学术态度的体现,也是对当时社会风气的批评与反思。文章强调了“学以致用”、“知行合一”的重要性,倡导通过不断学习和实践来完善自我、服务社会。其思想至今仍具有深刻的现实意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。